不堪的碎发,他的脸——“不……无事……”男人亦尴尬地回过神,细长的指尖捋了捋他鬓角的发丝,斜斜地望向窗外,睫


的,透
言不由衷的可怜。“这是祖宗定的规矩,你是祖宗给我的孩
啊,不过我并不
求——你真不想看吗?”裘凤溪来了,他风尘仆仆,碎发在风中残烛似的颤,
在他
下躁动不安地走动,他却只仰
盯着我,不可置信地反复打量,反复确认,魂不守舍。“看吧,看完了,就一辈
留着爹爹
边吧。”他说着就要掀开二十四旒。旅途
得他
眶和鼻尖红艳,睫
枯瘦,我已经忘记他更加
的形象,但他抹额上充满异族情调的红绿松石折
秋
,碎碎的冷凝的银饰,冷若冰霜,
得晃
。等到我和他在禁城某厢房相对
座,我一个人说了不少客
话,他除了失礼地盯着我的下
,没有任何回应。他丝毫没有长者的自觉,局促地改变了坐姿,靠在
榻上抱
,防备的姿态,握拳放在下
思考状,大拇指
挲着他尖尖的下
颏,半晌迷离恍惚的目光又不由自主地飘回我的
间,抿嘴吞咽了几下
……又慌张地撇开
睛
神?煽动睫
长长地呼气,
窝里双
又堆叠
好几个。他陷在
塌里被手来回
得直
,双眉
蹙
极了得沉醉样
,
结哽咽地
动着,甚至忍不住与我接吻,任我
舐他的
。他离开九百二十六年有余,我已然记不清他的形容,若我说想他,看客们也会讥笑我。
我来不及思考:“父皇一定是大
人,才生
孩儿这样的
人。”我追去了那缠绵着
雨的鬼地方。再见于北秦皇
,我拉住他的手。“她还没有
生呢,等着吧,等那个和你一个模
刻
来的小人
生。”我停下,盯着他笑:“本王有何不妥吗?还是您舟车劳顿,

不适?”“我走之前就说,你和她太像太像,皇帝,我对不起你,我可以和你成亲,但我觉得我不应该是这样坏的男人,我喜
你和你上床满脑
是另一个人,那对你太不公平。”他斜着
绝情地
节骨分明的手,靡厚的披风下,他腰侧挂着香袋和穗
,站起来的动作让捂着藏着的冷香
,他泛着火红的发尾依旧充满了我所陌生的异族风情。奇迹或神迹并不像想象的那般罕见;相反,它们一直在隐秘的角落不断发生。我解开他
上的缎带,我从他悱恻的
睛里知晓我要经历一段可怕的奇迹。而我正在
上他。父皇虽然总是很认真,但他从不说真话。他的温柔是轻蔑伪装成的,他盯着你笑,满心满
都是你的
情,其实玩够了就弃如敝履。裘凤溪却从那梦游似的一夜情醒来,他冷落地
歉,侧着
再也不看我一
,最后骑
回了北秦。成婚那夜的红衣服尤其
丽,汗津津的玉
横陈,他歇了一会
绵绵地起
系好衣带,我喝着
忍不住问:“你就这样和我成亲了吗?那个她呢?”他知
什么命呢。所以摄政王让我和裘凤溪相亲时我心里也是一百个不乐意,裘凤溪二十四了,我才十八,如果送个十二岁的来,我还能大方接受。
可越是这样,越没心情和她争。我到王城南
接裘凤溪,秋日晴空如琉璃,偏偏风大,我百无聊赖地听风,太监在呼啦啦风里诋毁我相亲对象。“反正你这么寂寞,反正你这么渴望,你多喜
她,现在就有多兴奋吗?”现在裘凤溪连带着我父皇
现在我的梦里了,黑夜与蚊虫联步徐来,将我的恐惧一分为二。他曳着残破繁复的长袍
,灰烬染衣,摆游鸦之羽,飘扬随红叶而俱去,缓缓如山鬼在墓前游
,他拖沓摇晃着,步伐很慢很慢,断断续续地低
着北秦早已失散的九章《弃妇》“你不懂装懂,知
我什么样
么,就满嘴貌
不貌
的。”衰老之裾哀
,倘徉丘墓之侧。与……鲜血之急
,枯骨之沉睡。我突然意思到这个坏男人和我开了多大的玩笑,我想到
生时占卜的预示,我的
命,完全气不起来,宽容地挑挑眉,也开玩笑:“那你生吧,我分她权柄。”我不喜
,别说一见钟情了,我手都要凉透了。“不,你与你母皇一模一样,好像转世投胎,你这张小白脸,和我关系不大,”他竟然笑
了声,慢慢弯下腰:“你想看看爹爹长什么样吗?你母皇阅经千帆也是一见钟情,你会喜
的。”我忍不住
迫他,他可以推开我,结果是他和他父亲的疆土我必定会侵犯一个,半褪他的冬衣,手指在他艳红的
划圈,用虎
托挤
他的心
在我掌心膨胀,知
他心里装着另外一个人,反而让我更兴奋。他第一次凑得如此近,冰凉的珠帘贴着我的额
,我能从
隙中隐约看到他旖旎似蛊的神情,比上了妆还红粉的
,好像杀了人又
了血,焦黑焦黑的一片荒芜。相亲活动是我朝糟粕,在北地都是没有的。北地男
那么
的地位,裘凤溪已经是一个新王朝的皇
,摄政王就是这么下我和北秦的面
。对于他的玩笑我很难报之以笑声,父皇是老男人,是风
寡夫,是个毒辣的婊
,如果他想控制我,恐怕比控制我不曾见过的母亲还要轻而易举。我对,呃,怎么说,
伪装
蛊惑
掌控的人颇有微词,但恐怕没有人知
我的恐惧通通来自于我父皇。我不由开始疲惫。
虽然我过了许多年都不知
当时他在想什么如此投
,但显然是让他脸红心
的事,他
技尤其好,比得上那些结婚几年的小媳妇。为什么。我几乎失声,惊慌地抓住他的手腕。
“嗯,”他咬字有些轻,却认真得让我不忍直视,“你知
吗,我命里要给你当老婆,给女皇生女皇。”“华池?你也来凑
闹?”永无……
泪,
滴在地,为……世界之装饰。”裘凤溪,他的魂灵被镇压,不

回,他也曾经是我摧心挠肝才得到的宝贝,红尘渺渺,我不见他。南
园远离帝王之家,但是靠近巡玉山,我常常游
于荒芜的秦王墓,有时抚摸先祖
在山中的镇魂幡,左
眶的
回石隐隐发
发
。“长发……披遍吾两
之前,遂隔断一切羞恶之疾视。说他是暴烈的将军,草莽
生,随父起义,也并不贞洁。我是想哭吗?
他居
临下,我可以看见男人窄且
的鼻翼和消瘦骨骼,他直白言语,他怜悯神
都让我如此着迷。